首页 > 英语翻译

这是一种文字简化的小游戏

2015-01-15 13:17   类别:语法   来源:   责编:Estelle



  北京美联英语:这是一种文字简化的小游戏

  But, if each day, each hour, 但是, 如果每时每刻

  You feel that you are destined for me 如果你也感觉到你是我的真命天子

  with implacable sweetness,

  能共享奇妙的甜蜜

  If each day a flower climbs 如果你迎向我的红唇

  up to your lips to seek me, 每天绽若鲜花

  Ah my love, ah my own, 啊,我的爱人, 我心里

  in me all that fire is repeated,

  所有的爱火将再度燃起,

  In me nothing is extinguished or forgotten 永不会消失, 永不被忘记

  1. Never trouble trouble till trouble troubles you.

  麻烦没来找你,就别去自找麻烦。商务英语口语900》

  第一、四个trouble是动词,第二、三个trouble是名词。

  2. I think that that that that that student wrote on the blackboard was wrong.

  我认为那个学生写在黑板上的那个“that”是错误的。

  第一个that是连词,引起宾语从句;第二、五个that是指示代词“那个”;第三个that在这儿相当于名词;第四个that是关系代词,引起定语从句。

  3. I know. You know. I know that you know. I know that you know that I know.

  我知道。你知道。我知道你知道。我知道你知道我知道。

  4. We must hang together, or we'll be hanged separately.

  我们必须团结在一起,否则我们将被一个个绞死。

  这是一句双关语。前面的hang together是“团结一致”的意思,后面的hanged是“绞死”的意思。

  5. The quick brown fox jumps over a lazy dog.

  那只敏捷的棕色狐狸跳过了一只懒惰的狗。

  这个句子包含了英语中的26个字母。

  6. Was it a bar or a bat I saw?

  我看到的是酒吧还是蝙蝠?

  这是一句回文句,顺着读和倒着读是一样的。

  7. 上联:To China for china, China with china, dinner on china.

  去中国买瓷器,中国有瓷器,吃饭靠瓷器。

  下联:Go front door buy front door, front door no front door,behind door with front door

  到前门买前门,前门没前门,后门有前门。

  这是一副对仗工整、妙趣横生的英汉对联。下联中的第二、四、五个“前门”指“大前门”香烟。

  8. 2B or not 2B, that is a ?

  这是一种文字简化游戏。

  它的意思是:To be or not to be, that is a question. (生存还是毁灭,那是一个问题。)

  更多精彩内容尽在北京美联英语:http://bj.enguo.com


赞一下( ) 收藏
适合人群:商务白领
难度:
标签:语法  
我要参与
验证码:   看不清楚,换张图片
精彩活动